Accueil

 

Aux rumeurs de la mer, je caresse le vent

Dans ce matin d’automne,

Quand l’eau de l’améthyste arrose le levant

Et que l’Amour chantonne.

 

Dans ce matin d’automne,

Une fille aux yeux verts, à l’océan blottis,

Et que l’Amour chantonne,

Embrasse le soleil de purs myosotis.

 

Une fille aux yeux verts, à l’océan blottis,

S’étend, et mon cœur vole,

Embrasse le soleil de purs myosotis

Sur ma langueur frivole.

 

S’étend, et mon cœur vole,

Le voile d’une opale au bassin s’abreuvant

Sur ma langueur frivole.

Aux rumeurs de la mer, je caresse le vent.

0
Votre vote : Aucun(e)

Commentaires

Damy (manquant)
Merci à vous deux d'avoir

Merci à vous deux d'avoir permis cette publication et de l'avoir appréciée.

 

Lulu, "amethyste" ne fait pas tant référence au minerai qu'à sa couleur mauve, que je perçois le plus souvent dans les marées océaniques d'automne sous les nuages et en plus l'éthymologie du mot, que je viens de découvrir grâce à ton lien, convient, me semble-t-il, parfaitement au poème:

 

Le mot vient du grec ancien ἀμÝθυστος / améthystos, adjectif verbal composé du verbe μεθὐω /methýô, « être ivre » et d’un privatif[1]. La pierre aurait été ainsi nommée parce qu’elle a la couleur du vin coupé d’eau, dont le titre alcoolique est moindre. Par rapprochement, elle passait pour préserver de l’ivresse.

 

luluberlu
Portrait de luluberlu
Par avance, je demande pardon

Par avance, je demande pardon à l'auteur, mais quand je lis un texte j'éprouve un besoin irrépressible de comprendre. En l'occurrence, la licence poétique "l'eau de l'améthyste" n'a pas été comprise ; voici l'explication (http://a-mina.fr/article263.html) :

 

La couleur de l’améthyste ne reste stable que jusqu’à 250°C ; au-delà, la plupart des améthystes se décolorent. Vers 500°C, l’améthyste devient jaune citrin, mais se décolore à nouveau si la température est élevée jusqu’à 600°C, avant que le quartz ne devienne laiteux en raison de l’apparition d’eau inframicroscopique.

 

Certes, ça enlève un peu à la poésie, mais rien à la qualité du poème.  J'ai beaucoup aimé ce procédé de reprise des vers précédents (2 et 4) qui induisent un effet de houle et cette caresse du vent.

Un poème très agréable à lire.

Publication : oui
 

mapisi1 (manquant)
Avis de publication

La forme est empruntée à celle du pantoum (répétitions des vers) sans en être vraiment un. Mais le poème ainsi écrit est d'une grande fluidité. Musical et très doux aussi.

 

Oui pour publier.

Vous devez vous connecter pour poster des commentaires