Abandon par KO à la page 35. Un livre probablement écrit par un gamin de 6e… À moins que ce soit la traduction qui soit en cause. Un exemple (page 20) :
« Quand les haut-parleurs se mirent à passer de la musique enregistrée, Danny ressentait encore les volts de son adrénaline. »
Le même Danny a offert au public cinq secondes de folie capillaire (si, si, avec sa chevelure teinte… en blond). Le même (page précédente) contamine ses partenaires par son énergie. Quant à la voix féminine principale, elle opère une élégante rotation de tambourin. Cerise sur la gâteau, le cœur du claviériste se met au diapason de celui du chanteur.
En plus, c'est lourdingue et vulgaire.